Skip to main content
           Biblioguías
INFORMACIÓN GENERAL   RECURSOS   SERVICIOS  VIVE LA BIBLIOTECA 

Guía de Traducción e Interpretación: Congresos y Conferencias

Selección de los recursos más relevantes para docencia e investigación en Traducción e Interpretación

Acerca de los congresos

Las actas de las reuniones científicas constituyen un tipo de documentos que se editan con criterios heterogéneos, lo cual plantea varios problemas a la hora de su identificación:
  • Si se publican formalmente se suelen editar en formato libro, o como anexo o número monográfico de una publicación periódica. si se repiten de forma regular pueden editarse como serie o como  revistas especializadas
  • A veces, el congreso no se edita como actas, sino con un título propio y distinto al del encuentro. 
  • También es corriente ver publicadas determinadas ponencias como artículo científico.
  • En la mayor parte de los casos no se editan. 

Colecciones de congresos de la BUVa

Colecciones de revistas electrónicas suscritas por la BUVa que contienen ponencias y comunicaciones a texto completo

Se pueden buscar referencias de ponencias y comunicaciones en:

Web of science incluye Conference Proceedings Citation Index- Science (CPCI-S) desde 1990 hasta el presente.

Evaluación de congresos

Congresos de traducción

 

 

Language Conferences Worldwide

Recopilación de congresos de alcance internacional ordenados cronológicamente, relacionados con las disciplinas del lenguaje, la lingüística, la traducción y otras áreas interrelacionadas.

The Linguist List

Linguist List recopila páginas Web sobre congresos relacionados con las disciplinas que conforman la Lingüística, entre ellas la traducción. Elaborado por la Linguist List (Eastern Michigan University) permite encontrar información sobre congresos y conferencias actuales, búsqueda de una conferencia, navegar por año. También permite enviar un anuncio, programa del congreso, o una convocatoria de ponencias.

ESLETERA

Su actividad principal es la organización de congresos internacionales donde se debaten todas las cuestiones relacionadas con el mundo de la traducción.

Iconos diseñados por Freepik desde www.flaticon.com con licencia CC 3.0 BY 

Licencia de Creative Commons
Biblioteca de la Universidad de Valladolid. licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.